落英缤纷在线阅读
会员

落英缤纷

(日)太宰治
开会员,本书免费读 >

小说外国小说18.4万字

更新时间:2023-09-19 11:48:04 最新章节:译后记

立即阅读
加书架
下载
听书

书籍简介

跨性别写作+翻案小说+书信体+反俗精神,太宰治对个体自我存在的叩问,对小说形式孜孜不倦的探索追求。《落英缤纷》是太宰治的一部小说作品集,写作时正处于战时混乱状态,太宰治在《十五年间》一文中写道:“我是不会放弃写作这件事的。既然已经如此,我势要穷尽全力,把写小说这件事进行到底。”本书共有14篇作品,其中既有接近作家本人真实经历的“私小说”,描述了太宰的内省以及和家庭和解的心理历程,又包括对战事的不满和嘲讽,展现了旗帜鲜明反战的态度,另外还有充满幽默感的奇闻异事、关于个人信仰的救赎和幻灭,全面展现了太宰在创作中期的多样面貌。
品牌:上海译文
译者:王述坤
上架时间:2023-08-01 00:00:00
出版社:上海译文出版社
本书数字版权由上海译文提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行

最新章节

(日)太宰治
主页

同类热门书

最新上架

  • 会员
    芥川龙之介作品系列收录了日本作家芥川龙之介在短短十二年的创作生涯中,写作的小说以及随笔、评论、游记、札记、诗歌等。以日本筑摩书房出版的《芥川龙之介全集》八卷本为底本,完整地呈现了芥川龙之介的创作生涯。本卷《罗生门·地狱变》收录了近30篇芥川龙之介的小说佳作。其中《罗生门》完整的展现了一个道德层面的“善恶之辩”;《地狱变》讲述了一个强权统治下造成的人间悲剧,冷静地观照了当时“他人即是地狱”的日本社会
    (日)芥川龙之介小说18.7万字
  • 会员
    《巴里·林登的回忆》萨克雷的经典之作,被改编成电影《乱世儿女》,获第48届奥斯卡电影四项大奖。作品为英文版,英语爱好者不可错过。作品讲述了一个爱尔兰的贫穷青年,毫无值得期待的前途可言。但巴里·林登这个富有绅士派头的青年为了成为18世纪的英国贵族,他无所不用其极,在战场和贵族的会客室里穿梭往来。他利用诱惑、赌博和决斗,最终让自己成为了一名贵族。作品具有极大的现实意义。即便在今天读来,仍然具有极深的启
    (英)威廉·梅克比斯·萨克雷小说2.7万字
  • 会员
    本套书包括《大疫年日记4册》、《摩尔·弗兰德斯3册》、《鲁滨逊漂流记续集4册》和《辛格尔顿船长5册》共16册。对于喜欢笛福作品的读者来说,本套书值得一读。作品为英文版,英语爱好者不可错过。《瘟疫年纪事》是欧洲小说之父丹尼尔·笛福的代表作,讲述了1665年大瘟疫袭击伦敦城的故事。这本小说很可能是基于笛福的叔叔,亨利·笛福当时所留下的记录。在这本书中,为达到效果逼真,笛福不厌其烦地、事无巨细地描述具体
    Daniel Defoe小说44.8万字
  • 1955年4月25日,642987名女性化身巨龙,身后只留下火焰般的废墟、家暴丈夫的残骸,以及猥亵者的灰烬。这是史上大规模的群体性化龙事件。然而社会却因为羞耻而陷入沉默,政府的否认、媒体的封锁和大众的遗忘共同编织了一张忽视真相的网。人们装作一切如常,假装无事发生。大规模化龙日那天,亚历克斯年仅8岁,她不明白为什么姨母化龙飞走了,而母亲却没有;她不明白表妹为什么成了亲妹。这个禁忌的话题里究竟还藏着多
    (美)凯莉·巴恩希尔小说19.3万字
  • 会员
    本书是马克·吐温的成名作。1865年11月18日在《星期六新闻》发表时,曾让“整个纽约顿时大笑”。本书为英文版,适合英语爱好者阅读。小说的基本题材来自美国西部边疆,原来这些赌徒轶事仅在边疆流传,但经马克·吐温的加工改造后,“跳蛙”故事迅速传遍美国,成为家喻户晓的经典笑料。虽然作品篇幅不长,但它在文学史上却有着重要的意义,是美国边疆文学的代表性作品之一。小说先写跳蛙的自负,然后写它的愚蠢,冷嘲热讽浑
    (美)马克·吐温小说8315字
  • 会员
    故事发生在乌玛鲁帝国和它的属国—藩王国。传说很久很久以前,一位神秘的异乡人从神乡带回了高产的奥乐稻,让人民免受饥饿。从此,乌玛鲁国从原本的偏远小国逐渐发展成了一个帝国。人们认为这位异乡人是能够闻香识万象、不断轮回转生的活神,把她奉为第一代香君。爱伊莎很小的时候就发现了自己与众不同的嗅觉,她能够闻到一切生物通过气味发出的“声音”。然而因为身为藩王的祖父被赶下台,13岁的她逃跑时被人救下,送到了侍奉香
    (日)上桥菜穗子小说6.5万字
  • 会员
    《烈焰焚币》以万花筒般的手法对真实历史事件加以虚构,写成一个令人震惊的暴力故事。故事跨越布宜诺斯艾利斯和蒙得维的亚两座城市。被称为“双胞胎”的歹徒布里尼内和多尔达加入犯罪团伙后,与腐败的警察和政客勾结,抢劫了一辆银行运钞车。他们携巨款逃往乌拉圭首都蒙得维的亚,在一间公寓遭到阿根廷和乌拉圭两国警方联合围捕。杀人如麻的劫匪在对峙中又杀死数名警察,并充满挑衅地将剩余赃款付之一炬。两国警方的终极围剿就此展
    (阿根廷)里卡多·皮格利亚小说9.3万字
  • 会员
    《小妇人》是美国女作家路易莎·梅·奥尔科特创作的长篇小说。这是一部以美国南北战争为背景,以19世纪美国新英格兰地区的一个普通家庭——马奇家的四个姐妹之间的生活琐事为蓝本的带有自传色彩的家庭伦理小说。小说讲述了马奇家的四位女性由女孩成长为小女人的故事,展现了她们不羁的爱情经历及各自追寻不同理想与归宿的过程。内容平实细腻,结构单纯,寓意深远,富有强烈的感染力。小说反映了美国南北战争时期小城镇的社会风貌
    (美)路易莎·梅·奥尔科特小说5.3万字
  • 会员
    这是英国小说家萨克雷的经典作品,是《亨利·埃斯蒙德》的续集,创作于1857年-1859年。作品为英文版,英语爱好者不可错过。作品以英国为背景,部分以殖民地弗吉尼亚为背景,讲述了英国人亨利·艾斯芒德的两个双胞胎孙子的命运。小说通过两条主线分别展开,一个是以当时生活节奏加快且追求时尚的英国为背景,另外一个则是以正在进行国内统一战争的美国为背景。在美国内战中,兄弟俩站在了对立的一边,他们之间的分歧随之而
    (英)威廉·梅克比斯·萨克雷小说6.3万字

同类书籍最近更新

  • 会员
    《都兰趣话》原题《趣话百篇》,是一部《十日谈》式的短篇故事集。作者假托此乃都兰修道院中保存的文稿,专为娱乐庞大固埃主义者而整理出版。实际上这些故事全部是巴尔扎克的手笔,只不过利用了十四至十六世纪的背景和题材,模仿了十六世纪的语言和拉伯雷那种大胆直率、生猛鲜活的文风。内容多涉人间风月、男女私情,然而在种种轻浮的玩笑和粗鄙俚俗的言词掩盖下,却不乏鞭辟入里的讽刺和对人类美好情感的颂扬。译者施康强是中国著
    (法)巴尔扎克外国小说32.1万字
  • 会员
    草婴是国内第一个翻译肖洛霍夫作品的人,以《草婴译新垦地》入选中国翻译家译丛,符合名作家、名翻译家、名著的要求。《新垦地》(又译《被开垦的处女地》共两部,写作时间长达约三十年,出版后立即获得列宁奖。这部小说主要描写在苏联农业集体化过程中顿河地区农民新旧思想的冲突,以及革命和反革命两个营垒之间的生死搏斗。小时客观真实地反映了那场波澜壮阔的历史性斗争,留下了一批经典的人物形象,思想深刻,感情真挚,延续了
    (苏)肖洛霍夫外国小说48.3万字
  • 会员
    故事发生于1942年5月。准尉华斯科夫“无奈”接受了上级指派来两个班的“兵力”——虽然是一些“不喝酒的”,却一一是穿短裙的年轻女兵;他要指挥她们守卫171火车站设施。一时间女兵们驻扎下来,就在尚未习惯这野战生活的当口,出乎意料地碰上一股德国法西斯侦察兵。她们本可以放过这些鬼子,守住阵地设施就可以了。然而正义和敏感要她们既守住了阵地设施,又以五个姑娘——战士加指挥员的力量与敌人的周旋,进行殊死的战斗
    (苏联)鲍·瓦西里耶夫外国小说8.1万字