
会员
韦努蒂翻译理论的谱系学研究
更新时间:2020-08-19 16:48:18 最新章节:注释
书籍简介
本著作从谱系学角度对翻译研究派的集大成者、美籍意大利学者劳伦斯·韦努蒂(LawrenceVenuti)的翻译理论进行研究。本著作认为,韦努蒂的翻译思想是在融汇众多理论家的理论基础上创生的,其目的在于为译者、译作及翻译研究鸣不平,从而走向一种翻译文化。本著作从韦努蒂的理论论著中提取最具代表性的理论话语作为脉络,力图揭示其话语系统的生成过程及其翻译理论对翻译研究从学术边缘走向中心的重大推动意义。韦努蒂的翻译研究,给当代国际翻译理论的发展注入了新的活力,并引发译论家以及译家对翻译问题进行更深入的思考和研究,从而加速翻译研究从学术边缘走向中心的步伐。这就是韦努蒂翻译理论研究所烛照出的神韵。
上架时间:2016-06-01 00:00:00
出版社:商务印书馆
上海阅文信息技术有限公司已经获得合法授权,并进行制作发行
最新章节
蒋童
最新上架
- 会员本书探讨了汉代京兆尹、左冯翊、右扶风和弘农郡等地文学家族的形成机制、特点及文学成就与影响。前八章分别介绍了杜陵杜氏、长安刘氏、夏阳司马氏、茂陵马氏、平陵窦氏、平陵韦氏、安陵班氏和弘农杨氏等文学家族的演变与发展、文学作品特点及成就与影响。后四章重点分析了汉代文学家族形成的历史与现实基础,以及汉代关中文学家族形成的规律、特点等,认为儒质化是关中各宗族成为文化士族进而成为文学家族或文学世家的必经阶段,关传记31.3万字
- 会员本书以宋元明清时期甘青地区颇具影响力的唃厮啰家族为研究个案,通过考察唃厮啰家族九百多年间在政治、经济、文化、宗教等诸多方面的发展嬗变,重新解读整个西北地区社会历史的发展嬗变,并通过横向和纵向两种对比分别概括出唃厮啰家族发展道路的个性及整个西北少数民族家族发展的共性。同时为历史上西北地区的民族融合提供了一个典型个案,加深了对中华民族多元一体格局的认识与理解,且可为相关部门更好地制定民族宗教政策提供历传记23.2万字
- 会员该书以移民菲律宾的南安戴天惜家族为研究对象,以闽南乡村的一个家族变迁为视点,沿寻家族成员的生活轨迹,跨越国家和地区的空间领域,把该家族的活动和行为置于国家、地区的视野下,通过一个家族的命运来反映建国来60多年闽南乡村、乡民在求生存、谋发展过程中,国家政策对个人、家族所产生的影响,并通过历史的纵向(条)与横向的专题(块)相结合的研究方法来探讨海外华人赖以生存的经贸网络及当代中国家族移民菲律宾所产生的传记18.5万字